Najnovejša AVGUSTvarjanja slika na steklu,
s prelepimi verzi, ki jih je izbral naročnik;
The newest AVGUSTvarjanja painting on glass,
with beautiful verses chosen by customer:
v nastajanju
(kako so se besede množile, si lahko ogledate tu in tu);
while painting it
(you can look here and here how the words were multiplying):
(kako so se besede množile, si lahko ogledate tu in tu);
while painting it
(you can look here and here how the words were multiplying):
slika brez okvirja je velika 30x40 cm;
painting's dimensions (without the frame) are 30x40 cm:
Here is the original poem in English:
Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth;
Then took the other, as just as fair,
And having perhaps the better claim,
Because it was grassy and wanted wear;
Though as for that the passing there
Had worn them really about the same,
And both that morning equally lay
In leaves no step had trodden black.
Oh, I kept the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way,
I doubted if I should ever come back.
I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
Two roads diverged in a wood, and I--
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference.
ko se pasem po tvojih poljanah, se velikrat vprašam - koliko časa lahko zadržiš sapo? dih? da izpišeš in izrišeš.. koliko črk? koliko centimetrov?
OdgovoriIzbrišilepo je... dihjemajočelepo.
Aww, Robert Frost! That is a classic and beautiful poem against your stunning glass art!
OdgovoriIzbrišip.s. You are so sweet! Thank you for your warm congratulations. Of course you can be happy, makes me even happier too!
Hope you have a lovely week!
xo
pretty and very neat :) your paintings are always so warm in colours, like autumn and honey :)
OdgovoriIzbrišiSuch beautiful artwork, and a beautiful poem too :)
OdgovoriIzbrišiČudovita je!
OdgovoriIzbrišiHvala, punce! Tako lepo slišati. :)
OdgovoriIzbrišiThank you, girls! So nice to hear. :)
Mojca: Vidim, da veš za kaj gre. :) - res je, dobesedno tako, dih se zaustavi takrat... svet tudi... še mislim z zamikom.