ponedeljek, 31. december 2012

Najverjetneje zadnja …
Most probably the last …



… prekmurska gibanica letos. Naj vam bo 2013 slastno! :)

prekmurska gibanica in this year. Let the 2013 be delicious for you! :)

sobota, 29. december 2012

Nekaj prazničnih
Some festive ones



Jaz sem samo še za staro šaro, namreč, Dedek Mraz se je peljal prehitro mimo in sem ga zamudila (seveda sem bila zaradi tega s strani Mira deležna posmeha!), tisti foto okvirček (viden na zadnjem posnetku), ki je (mogoče že leta in leta, kdove?) del prazničnega okrasja v prestolnici (in to ne samo eden!), pa sem opazila šele nedavno in še to doma na fotografijah!

No, vsaj kuhano vino sva našla brez problema in tudi najini omiljeni Frks sendvični zvitki so še vedno na istem mestu. :)

I am no better than an old junk, namely, Dedek Mraz [=Grandpa Cold] drove by on his carriage too quickly for me to take at least a bad picture of him yesterday (Miro laughed at me because of that!) and that photo frame in the sky (you can see it in the last picture), I noticed it (plus, it is not the only one!) only recently (even worse: only at home in the photos!) and have no idea how many years? it is a part of a festive decoration in Ljubljana already!


Well, we, Miro and I,
had at least no trouble finding kuhano vino [=mulled wine] and the Frks healthy fast food stand is still at the same spot. :)

sreda, 26. december 2012

Koledar prejme ...
The calendar goes to ...



Takole, ker je moja najpopularnejša pomočnica v tem času čisto preč zaradi petard,
mi je na ta prazničen dan, da je bilo prisotne vsaj malo dramatičnosti, pomagal Miro,
ki je izžrebal dobitnico letošnjega koledarja! :)
Vladuška, prosim, da mi sporočiš svoj naslov.

Vsem ostalim pa najlepša hvala za sodelovanje, zares, in lepo ter zdravo 2013!

Since my most popular assistant is quite out of herself lately (because of firecrackers),
the winning name at our little improvised drawing was pulled out by Miro. :)
Vladuška, congratulations!

Thank you so much, everybody, for participating in this little fun game. I wish you all the best in 2013!

nedelja, 23. december 2012

Domače testenine
Homemade pasta



Ta vikend sva z Mirom preizkusila strojček za izdelavo različnih domačih testenin, ki sva ga pred kratkim kupila moji mami za rojstni dan.
 

Zahotelo se nama je raviolov. Mami nama je povedala recept za testo, ki ga je dobila od svoje prijateljice (1 jajce na 100 g moke). Vse je šlo gladko, zgrešila sva le pri nadevu, a v vsej tisti vnemi sva pograbila, kar je bilo pač pri roki – skuto (a-a!) in drobnjak.
 

In ker nama je naročila, naj iz morebitnega preostanka testa narediva še nekaj rezancev za juho, se je masovna proizvodnja začela! :)
 

Zabavno za znoret! :)

This weekend Miro and I tested a little pasta making machine that we gave my mum for her birthday recently.
 

We felt like having some ravioli for the first try. Mum told us a recipe for dough that she got from her friend (1 egg for 100 g of flour). Everything went well, we only made a mistake at stuffing; both so very eager we grabbed what was at our hands – a cottage cheese (a-a!) and chives.
 

She also asked us to make some noodles for a soup, if we have some dough left at the end, so the mass production started! :)
 

Such a fun! :)

petek, 21. december 2012

Štetje se seveda nadaljuje …
The counting continues of course …



Ko se en koledar konča … je pač treba narediti drugega! :)

Z Mirom sva letos malo pozna z njim. Z 10., jubilejno številko, juhu!


Če je tudi med vami, dragi bralci, kdo, ki bi želel en izvod,
s 13 letošnjimi fotografijami z mojega bloga in že tradicionalnimi
starimi in novimi zanimivimi podatki, ki jih izbrskava vsako leto,
naj se do 26. tega meseca do opoldne javi tukaj, s komentarjem pod to objavo.

Če vas bo več, bom dobitnika izžrebala, če pa se ne javi nihče, hm …
ga bova dala pa kar poštarju. :)
 

Torej – gremo se giveaway! :)

 

When one calendar ends … it’s time to do the next one I guess! :)

This year Miro and I are a bit late with it. With the 10th, the jubilee number, juhu!


Anyone of you, my dear readers, who would want to have one copy of it as well,

a copy of a calendar completely designed by us, using 13 photographs from my blog,
let me know until 26th of this month at noon (cet) in the comment under this post.

If there is more than one candidate, I will select the recipient randomly.
If there is no candidate, hm … we will give it to our postman. :)
 

So, let's play a giveaway! :)

torek, 18. december 2012

Ajdov krapec



Ajdov krapec je tradicionalna jed iz Prlekije, ki je lahko sladka ali slana in ki sem jo imela v kuharski monografiji Janeza Bogataja, Okusiti Slovenijo, ogledano že nekaj časa.

Ker je bila izdelava nadeva za meni na oko tako simpatično tanko pogačo včeraj v mojih rokah, sem se brez kakršnihkoli pomislekov odločila za slano različico in tako bi storila še enkrat, čeprav mi Miro grozi, da bo naslednjič po njegovo. :)

Ajdov krapec is a traditional dish from Prlekija region, which can be either sweet or salt.


Since the making of the topping was entirely in my hands yesterday, I decided for a salt version and I would take that decision again even though Miro threatens to do it his way the next time. :)

ponedeljek, 17. december 2012

Belo mesto
A white town



Morsko kosilo z mami, ko je bila Ljubljana še ledeno bela.

On a seafood lunch in the middle of a cold and snowy Ljubljana last week with my mum.

nedelja, 16. december 2012

Otoplitev
A thaw



Z otoplitvijo je prišel konec zimskih radosti. :)
[Mirov posnetek je iz prejšnjega, zasneženega tedna]

The rain and warmer temperatures has brought an end to winter joys. :)
[the picture was taken in previous, snowy and cold week by Miro]

petek, 14. december 2012

Brrrrr ...



Ko se druženje Mirovih sodelavcev v prednovoletno beli in mrzli Ljubljani
kljub kuhančku sprevrže v tekanje njihovih nežnejših polovic od ene gobice do druge. :)

When a festive gathering of Miro’s co-workers in a cold Ljubljana, despite kuhano vino,

turns into running of their beloved gentler halves from one mushroom to another. :)

četrtek, 13. december 2012

Zimska gostija
A winter feast



Ja, tako je mrzlo, da se še ptičem ne ljubi bežati pred mojim fotoaparatom. :)

Yes, it is so cold that even birds don’t have the energy to run away from my camera. :)

sreda, 12. december 2012

Vitez, dama in zmaj
The Knight, the Lady and the Dragon



V Narodnem muzeju Slovenije na Metelkovi si bo vse do oktobra prihodnje leto moč ogledati razstavo o viteštvu na Slovenskem.
 

Razstava o dediščini srednjeveških bojevnikov razblini marsikateri stereotip, kot je na primer ta, da je naša zgodovina prežeta samo s kmečko, ne pa tudi s tisto drugo, viteško plemenitostjo, meni pa je srednjeveška pogostitev, ki je bila po otvoritvi, potrdila stereotipe o vsesplošnem pomanjkanju manir pri marsikom dandanes.
 

Mojo pozornost na bogati razstavi je med drugim pritegnila tudi forenzična rekonstrukcija obraza zadnjega celjskega grofa, Ulrika II. Kar nisem mogla odtrgati oči od nekoga, katerega podobo sem si do zdaj izoblikovala po svoje le na podlagi branj. Nadvse … noro. :)

These pictures are from the opening of the exhibition of the medieval chivalry in Slovenia in the National Museum.
Related Posts with Thumbnails