Takóle, prvič sva naredila močnik! Ko rečem "sva", to pomeni, da je večino opravil Miro, jaz pa sem sodelovala nekako takole: ne, babičin je bil bolj gost ali nene, zdaj je pa pregost.
Kakorkoli, bil je dober in skoraj tak, kot se ga spominjam. Edini razliki sta bili, da je bil najin obarvan (namenoma), zaradi pirine in koruzne moke namesto bele, in bolj gost (nenamenoma), zaradi pomanjkanja izkušenj.
Za zraven sem naredila tudi krompirjeve polovičke, ki sva jih pomakala v sol na malem krožničku, vse tako, kot smo delali pri babici.
Takóle, for the first time we prepared močnik, our traditional Slovenian dish. When I say "we" it means that most of the cooking was made by Miro and my part was something like this: ne, grandma made it a bit thicker, not so watery or nene, now it’s getting too thick.
Kakorkoli, it was good and almost the same as I remember. The only two differences were that ours was coloured (intentionally) because of spelt and corn flour instead of white and it was thicker (unintentionally) because of lack of experiences.
I made potatoe halves to go along with and prepared a little plate with salt where we gently dipped potatoes in just like I did it at my grandma’s.