Zgornja slika je z današnjega druženja ob zajtrku pri sestri,
kjer smo preizkusili novi prt, ki ji ga je za darilo sešila mami.
Poskušali smo do konca pojesti dobrote z njene včerajšnje rojstnodnevne zabave:
The picture above is from today’s family gathering with breakfast at my sister.
We tested the new tablecloth which mum made her for a gift
and then tried to eat up all the goodies left from her yesterday’s birthday party:
Hlebčke in celo vrsto izvirnih solat je pripravila sama,
torta je bila mamino presenečenje,
višnje in maline pa so z domačega vrta.
torta je bila mamino presenečenje,
višnje in maline pa so z domačega vrta.
Little breads and all sorts of inventive salads were made by her,
cake was a surprise-gift from mum
and sour cherries and raspberries are from home garden.
cake was a surprise-gift from mum
and sour cherries and raspberries are from home garden.
You must have had great time in the open air! The table is so beautifully arranged and the tablecloth is lovely! I see a fabric print of Klimt's painting... The portrait of your sister looks very well painted.:) Happy Birthday to her!
OdgovoriIzbrišiNjami, njami. Glede na to, da še danes nisem zajtrkovala bi z velikim veseljem posegla po kakšni čudoviti solati.
OdgovoriIzbrišizdajle zgledam bolj tako, kot Zoja... smrček na mizo :) njammmmsssss!
OdgovoriIzbrišiRossichka:
OdgovoriIzbrišiYes, it does look like a fabric print, doesn't it, I see it now! :)
But it is a plate - a special napkin technique as I found out. Thank you for your wishes! :)
Vladuška:
No, ostanke smo jedli potem še pri kosilu! :))
Mojca:
Hehe, ja, verjetno se ji zdi blazna krivica, da edino ona nima svojega stola pri mizi.
Ne ceni pa tistega, kar dobi samo ona, mi pa ne. :)